Notícia

Nou intent per l'estandardització de l'inuktitut

La principal associació inuit prepara un pla per poder unificar la llengua escrita i que sigui ensenyada a les escoles · Algunes veus crítiques assenyalen les grans dificultats per una llengua oral i els temors que es puguin perdre alguns dialectes

La Inuit Tapiriit Kanatami (organització que agrupa la població de diferents pobles inuits del Canadà) està preparant un pla integral per l'estandardització de la llengua inuktitut, que vol presentar la tardor d'enguany. Més enllà d'intentar canviar les diferents variants dialectals que existeixen, la intenció és aconseguir una llengua estàndard (sobretot, un d'escrit) per tal que, entre altres coses, pugui ser ensenyada a les escoles del Canadà.

El govern del Canadà ha donat 300.000 dòlars per poder desenvolupar el projecte, el qual s'emmiralla en l'estandardització que va haver-hi a Grenlàndia durant la dècada de 1960. Segons explica l'ITK, aquest procés va permetre que, actualment, totes les comunicacions del govern a la zona siguin en llengua greenlandesa (o kalaallisut) estàndard, tot i que cada comunitat segueix parlant el seu dialecte. En aquest procés hi va haver dificultats serioses per poder introduir el ric vocabulari que les poblacions del nord de l'illa utilitzen com a conseqüència de la caça en el gel, el seu principal modus vivendi.

Problemes i crítiques

Tot i els intents de la ITK per dur a terme el projecte, la situació no és fàcil en una llengua que està molt disseminada i on la tradició oral és omnipresent. Aquest és el principal problema, ja que en plasmar-les a l'escriptura hi ha moltes síl·labes que són impronunciables per part d'algunes poblacions i on l'ortografia és gairebé inexistent i molt diferent depenent de les latituds. Segons algunes veus activistes inuits, això dificultaria encara més l'ensenyament en la llengua pròpia i podria posar en perill certs dialectes.

Tot i aquestes dificultats, per l'ITK l'estandardització és una tasca imprescindible per fer prevaldre la llengua arreu de la nació inuit i que no es perdi en la tradició oral, a mesura que les societats es vagin desenvolupant. Tot i així reconeixen que és una tasca llarga, la qual necessita d'un pla estratègic a llarg termini i d'un finançament que difícilment vindrà del govern del Canadà.

El desprestigi de la llengua

Les llengües inuits són mil·lenàries i gaudeixen d'oficialitat a Grenlàndia, al Canadà i al Quebec, on són cooficials amb el danès, l'anglès i el francès respectivament. Segons el pla estratègic del ministeri de les Llengües del Nunavut (el territori on viuen la majoria dels inuits canadencs), l'idioma propi gaudeix d'una forta presència, tot i que també està cada vegada menys prestigiat. Segons les enquestes citades al pla, el 70% de la població reconeix aquesta llengua com a materna, tot i que a casa només és la prioritària pel 54% de la població, sent l'anglès cada cop una llengua més reconeguda.

Més informació: