Notícia

L'Estat francès priva les llengües minoritzades de reconeixement legal

El Senat tomba l'esmena que incloïa les 'llengües regionals' a la Constitució, després que l'Acadèmia Francesa digués que el reconeixement 'atempta contra la identitat nacional' de la República.

La cambra alta de la República francesa va votar ahir contra la modificació de la Constitució perquè inclogués una referència a les llengües minoritzades. Si bé el passat 22 de maig l'Assemblea Nacional -la cambra baixa- havia donat un ampli suport a favor de la frase "les llengües regionals pertanyen al seu patrimoni" (de França) a l'article 1, ahir els senadors van deixar l'esmena en paper mullat amb una majoria de 216 vots contra l'esmena per 103 a favor.

Entremig, l'Acadèmia Francesa, institució pública per la llengua francesa, va criticar durament l'esmena aprovada per l'Assemblea, tot dient que la inclusió de la menció a les altres llengües és "una negació de la República", "que contradiu l'accés igualitari a la Justícia" i "atempta contra la identitat nacional".

A grans trets, els únics senadors en defensar l'esmena es troben a les files del Partit Socialista i dels Verds. La resta hi han votat majoritàriament en contra, excepte una part del la Unió per un Moviment Popular, actualment al capdavant del Govern.

Les llengües es defensen
Primer les declaracions de l'Acadèmia, i ara la decisió del Senat, han provocat un bon nombre de reaccions, sobretot entre institucions relacionades amb les llengües minoritzades franceses. Una de les primeres a manifestar el seu malestar fou Euskaltzaindia, l'Acadèmia de la Llengua Basca, que va lamentar que la seva homologa francòfona "menyspreï" l'èuscar. A Catalunya, l'Institut d'Estudis Catalans exigeix una rectificació a la institució francesa, tot titllant les seves declaracions d'incomprensibles.

També s'ha manifestat, com era d'esperar, el vicepresident de la cambra baixa francesa, Marc LeFur, bretó i incansable defensor de les llengües minoritzades, que al seu bloc ha definit la votació d'ahir com una reculada "anacrònica", i ha fet una crida als "defensors de les llengües" d'arreu de l'Estat francès a transmetre la seva "decepció" als corresponents senadors.

L'èuscar a Iparralde, a la baixa
I mentre l'Acadèmia Francesa s'alarma per la tímida proposta de l'Assemblea, i el diari Le Mondeassegura en una editorial que "Une langue vivante n'a pas besoin d'être constitutionnalisée pour exister" (una llengua viva no necessita ésser constitucionalitzada per a existir), una enquesta sociolingüística del Govern d'Euskadi registra una monumental caiguda del 30% entre els parlants d'èuscar a Iparralde, el País Basc sota administració francesa.

Més informació: