Notícia

El Consell d'Europa insta l'Estat espanyol a potenciar les llengües minoritzades a la justícia i l'administració

El document del Comitè de Ministres del CE recomana millorar la protecció del català i l'aragonès a l'Aragó, i de l'asturià a Astúries · Cal que Madrid 'aclareixi la situació i adopti mesures' sobre el gallec a Castella i Lleó, el portuguès a Olivenza, l'amazic a Melilla, i l'àrab a Ceuta · El sistema d'immersió lingüística total, desitjable per a les comunitats amb llengües no estatals.

L'informe del Comitè de Ministres del Consell d'Europa sobre l'aplicació de la Carta Europea de les Llengües Minoritàries o Regionals a l'Estat espanyol, publicat ahir, fa un toc d'atenció sobre la política lingüística de Madrid respecte a les llengües pròpies diferents del castellà a l'Estat.

Un dels punts més criticats pel document (disponible en anglès aquí i en castellà aquí) és la poca presència de les llengües no estatals en el camp judicial i a les oficines de les administracions estatals, a més de les empreses Renfe, Telefònica o Correus. L'informe recomana a les autoritats espanyoles que "assegurin la presència de totes les llengües regionals o minoritàries als serveis públics estatals".

Llengua per llengua, el Comitè de Ministres s'atura específicament a comentar el cas de l'asturià, sobre el qual demana que "millori el nivell actual de protecció" de la llengua a l'Estatut d'Autonomia. De manera semblant, insta Madrid a establir un marc jurídic específic que garanteixi la protecció de l'aragonès i el català a l'Aragó, les dues llengües pròpies d'aquesta comunitat autònoma.

De manera una mica més genèrica, el document convida a "aclarir la situació i adoptar mesures" sobre altres llengües minoritzades de l'Estat: el gallec a Castella i Lleó, el portuguès a Olivenza, l'amazic a Melilla, i l'àrab a Ceuta. El document també fa consideracions de caràcter més genèric, com que els mitjans espanyols no fan cas de la diversitat lingüística i que, en general, els castellanoparlants no són conscients d'aquesta riquesa.

Recolzament a la immersió total
D'altra banda, els responsables del Consell d'Europa han qualificat "d'admirable" el sistema d'immersió lingüística del Principat de Catalunya, i han proposat que s'apliqui aquest model a d'altres territoris de l'Estat.

Mitjans i llocs web d'arreu de l'Estat s'han fet ressò d'aquesta notícia. Al País Basc, ho han fet Kontseilua i diariovasco.com, a Galícia, A Mesa pola Normalización Lingüística i La Voz de Galicia, als Països Catalans, Avui, Vilaweb i Racó Català, entre d'altres. A l'Aragó, aragóndigital.es i a Extremadura, El Periódico de Extremadura. També han recollit la notícia alguns mitjans d'abast estatal (El País i La Vanguardia) i internacional (Eurolang).

Més informació: