Notícia

Itàlia ratifica la Carta Europea de les Llengües per al català, l'occità i deu idiomes més

El Consell de Ministres assegura que l'entrada en vigor del text permetrà “la possibilitat d'ensenyament” de les llengües minoritzades “a les escoles” i el seu ús en alguns tribunals · Han passat dotze anys des que Roma va signar l'instrument jurídic · Crítiques des del Piemont pel fet que Itàlia es nega a reconèixer i protegir el piemontès

El Consell de Ministres del govern italià ha ratificat la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries (CELRM), un instrument del Consell d'Europa per a la protecció dels idiomes autòctons minoritzats del continent europeu. La ratificació, segons assegura el web del Consell, s'ha fet per a dotze llengües: el català i l'occità, més l'albanès, l'alemany, el grec, l'eslovè, el croat, el francès, el francoprovençal, el friülès, el ladí i el sard.

L'executiu italià no ha informat de quins són els punts de la CELRM que ha ratificat per a cada llengua. Tampoc ho ha fet, de moment, el Consell d'Europa al web de la Carta. De forma genèrica, el govern italià sí que ha avançat que, "entre altres coses", està prevista "la possibilitat d'ensenyament [de les llengües] a les escoles, d'ús a les circumscripcions judicials [tribunals sotsprovincials], així com la difusió de programes culturals i a través dels principals mitjans de comunicació".

Crida l'atenció que, de fet, algunes d'aquestes disposicions ja estaven previstes a la llei 482 del Parlament Italià de 1999. Llavors, els legisladors italians van aprovar la introducció d'aquestes mateixes llengües als sistemes educatius (fins i tot, parcialment, com a llengües vehiculars).

Itàlia va signar la Carta el juny del 2000. D'ençà, encara no l'havia ratificada. Només la ratificació implica que la CELRM esdevé un text vinculant jurídicament.

Crítiques al Piemont

L'aprovació de la Carta és, doncs, una base legal més (i, en aquest cas, amb la força del compromís que Itàlia adquireix davant d'Europa) per a la protecció de les llengües minoritzades. La seva ratificació, però, no ha caigut bé en totes les comunitats lingüístiques no italianes. És el cas dels piemontesos, que fa anys que treballen per al reconeixement del piemontès com a llengua oficial del Piemont. Després que el govern italià no hagi ratificat la CELRM per al piemontès, l'organització Gioventura Piemontèisa ha acusat Roma de voler aplicar "l'eutanàsia" al poble piemontès.

El 2010, el Tribunal Constitucional italià va tombar una llei regional que protegia el piemontès. Els jutges van considerar que el piemontès "és un dialecte" i que, per tant, no li podia ser acordada una protecció similar a la de l'occità, el francoprovençal o l'alemany, llengües també parlades al Piemont.

Més informació: