Recull Del 16 al 22 de febrer

80è aniversari del romanx com a llengua nacional de Suïssa / 500.000 euros per la reunificació de Bretanya

RECULL SETMANAL. En la setmana que es commemora el Dia Internacional de la Llengua Materna hem volgut triar com a tema destacat una celebració significativa vinculada a la qüestió lingüística: els reptes a què s’enfronta el romanx, que ara fa 80 anys va ser declarada llengua nacional de Suïssa. A banda, també parlarem d’un nou moviment a favor de la reunificació de Bretanya, i d’altres qüestions que, com cada setmana, trobareu la tria d’articles d’interès. Continua llegint

Web de Radiotelevisiun Svizra Rumantscha, operador públic que emet en romanx.
Notícia 21.2.2018 a les 11:45h

Quatre articles per commemorar el Dia Internacional de la Llengua Materna

Cada any el dia 21 de febrer es commemora el Dia Internacional de la Llengua Materna. La jornada va ser proposada primer per la Unesco el 1999, i nou anys més tard va ser reconeguda oficialment per l’Assemblea General de les Nacions Unides. La data triada commemora la manifestació d’estudiants bengalís el 21 de febrer de 1952 en defensa de la seva llengua pròpia, el bengalí, que va ser reprimida —amb morts— per part de la policia pakistanesa. Us proposem de recuperar quatre articles publicats els darrers anys a Nationalia sobre la importància de la preservació de les llengües, com a part fonamental de la diversitat, la cultura i la identitat dels pobles del món. Continua llegint

Notícia 20.2.2018 a les 11:30h

La terra torna a tremolar, i Frísia i Groningen protesten de nou contra l’extracció de gas

Les alarmes s’han disparat de nou al nord dels Països Baixos al principi d’aquest any quan la terra ha tornat a tremolar, el 8 de gener, a Zeerijp, a la província de Groningen. La magnitud del terratrèmol ha estat de 3,4 en l’escala de Richter: el més fort des que, el 2012, un altre tremolor va copejar Huzinge, a la mateixa província. Ja és un fet comprovat que l’increment de terratrèmols a l’àrea i la subsidència de la terra —que també afecta la veïna Frísia— estan vinculats a l’extracció de gas i sal, que té lloc des de fa dècades a la zona. Aquest 24 de febrer, partits i organitzacions d’ambdues províncies organitzen una protesta contra els efectes de l’extracció de gas i de sal i per reclamar compensacions. Continua llegint

Pou de Wilderwank, al jaciment de Groningen.
Recull Del 9 al 15 de febrer

Vaga de fam per la televisió gal·lesa / Avancen els preparatius del referèndum de Nova Caledònia

RECULL SETMANAL. La campanya perquè Londres transfereixi a Gal·les les competències en radiotelevisió puja un graó aquesta setmana amb la vaga de fam que un activista té previst d’iniciar. Al cor de les ciutats que allotgen les institucions europees es desenvolupa una altra protesta, en aquest cas una marxa internacionalista en solidaritat amb el Kurdistan. I a París, avancen els acords i preparatius per al referèndum d’autodeterminació de Nova Caledònia. Continua llegint

Elfed Wyn Jones (esquerra) i una captura del web del canal gal·lès S4C.
Notícia 15.2.2018 a les 16:45h

A la capital del Kurdistan del Nord, la pau està en disputa

L’Estat turc ha guanyat la guerra, i ara sembla que es prepara per guanyar la pau. Pels carrers de Diyarbakir (Amed en kurd) són encara ben visibles els senyals del conflicte sagnant iniciat ara fa un parell d’anys, uns carrers on fins i tot a les boques dels infants que juguen pels carrerons ressonen les paraules “Apo viu” —en referència a l’exlíder del PKK Abdullah Öcalan— i on una vida bulliciosa feta de botigues, bars, centres de culte i trobades espontànies conviu amb la consciència que —com ens repeteixen els habitants— “la policia pot entrar a casa teva en qualsevol moment”. Continua llegint

Amed (Diyarbakir).
Notícia 13.2.2018 a les 12:15h

El Tribunal Constitucional espanyol anul·la la prioritat de l’occità a l’Aran

El Tribunal Constitucional espanyol ha anul·lat els articles de la Llei de l’occità que declaren aquest idioma preferencial a l’Aran. Segons l’alt tribunal espanyol, l’aranès no pot ser llengua d’ús preferencial per part de les administracions en aquest territori occità: “La cooficialitat s’ha de sotmetre a un patró d’equilibri o igualtat entre les llengües, de manera que en cap cas s’ha d’atorgar prevalença o preponderància d’una llengua sobre una altra”. En aquest sentit, el tribunal considera que “l’encoratjament i la promoció” de l’occità “tenen límits” i per aquest motiu no es pot prioritzar la llengua. Continua llegint

Joves i infants munten un mapa de l'Aran.
Més notícies